Prevod od "'lui lo" do Srpski

Prevodi:

on hoće

Kako koristiti "'lui lo" u rečenicama:

Lui lo sa, e lo sa anche lei.
Он то зна, знате и ви.
Tuo nonno stava affrontando la morte, lui lo sapeva.
Твој деда је знао да га чека смрт.
Un cameriere gli portò un biglietto, lui lo lesse e andò via.
Konobar mu je donio poruku i on je otišao.
Lui lo usa per contrabbandare programmi in entrata e in uscita da Matrix.
Njome krijumèari programe u Matricu i iz nje.
E se io fossi fuori e lui qui, so che lui lo farebbe.
Da je obratno, znam što bi uèinio.
Ma il pubblico è stupido e lui lo sa.
Ali publika je glupa i on to zna.
Non sara' il mio sogno, o il tuo, ma lui lo persegue con grande convinzione e determinazione.
Можда то није мој сан, можда није твој. Али наставља са њим са великим убеђењем, и фокусираношћу.
E tu realizzerai il film come lui lo vuole?
Napravit æeš ga onakvog kakav on želi?
No, per salvare quel filmato prima che lui lo distrugga.
Ne, nego da spasiš film prije nego ga uništi.
Lui lo sa, e tu lo sai.
Mrtav sam. On to zna, ti to znaš.
Uno dei più lunghi che esistano, e lui lo fa ogni due settimane.
Један од најдужих летова на свету. Путује сваке друге недеље.
Conosco Vinnie ed i suoi ragazzi, sono un po' al verde ma ciò che manca a mio nipote è l'esperienza, lui lo fa con entusiasmo.
Znam da su Vinnie i njegovi deèki još zeleni, ali moj neæak nedostatak iskustva nadoknaðuje entuzijazmom.
Porti un po' di champagne anche a lui, lo vedo agitato.
Dajte i njemu takoðe šampanjac. Pomoæi æe mu da se opusti. Nisam nervozan.
Non c'e' bisogno che lui lo sappia.
On to ne mora da zna.
Le luci si spengono noi ci sediamo dietro di lui, lo buchiamo e poi è fatta.
Svetla se gase. Sedamo iza njega. Ubodemo ga i gotovo.
I regni hanno bisogno che il Padre degli Dei sia forte ed indiscusso... che lui lo sia o no.
Световима је потребан јак и неоспоран Свих-Отац, било да је он такав или није.
E Nick credeva di essere lui lo scrittore.
A Nik je mislio da je on pisac.
E che lui lo ammetta o no... la sua missione è la distruzione globale.
Verovali ili ne, njegova misija je... globalno uništenje.
C'è ancora luce in lui, lo so.
Još je Svetla u njemu, znam to.
Posso dirvi cosa farà Dudaev ancor prima che lui lo sappia.
Znam šte ce uciniti 5min pre nego mu to padne na pamet.
Non guardarlo, neanche lui lo può provare.
Ne, ne gledaj njega. Ne može dokazati.
Molti lo dissero, ma lui lo fece comunque quando ancora poteva.
Mnogi su to rekli, ali je on to uradio, dok je još mogao.
Lot indugiava, ma quegli uomini presero per mano lui, sua moglie e le sue due figlie, per un grande atto di misericordia del Signore verso di lui; lo fecero uscire e lo condussero fuori della città
A on se stade ščinjati, te ljudi uzeše za ruku njega i ženu njegovu i dve kćeri njegove, jer ga beše žao Gospodu i izvedoše ga i pustiše ga iza grada.
Trasmetti i tuoi ordini a Giosuè, rendilo intrepido e incoraggialo, perché lui lo passerà alla testa di questo popolo e metterà Israele in possesso del paese che vedrai
Nego podaj zapovesti Isusu, i utvrdi ga i ukrepi ga; jer će on preći pred narodom tim, i on će im razdeliti u nasledstvo zemlju koju vidiš.
Egli si incamminò verso Naiot di Rama, ma cadde anche su di lui lo spirito di Dio e andava avanti facendo il profeta finché giunse a Naiot di Rama
I podje u Najot u Rami; ali i na njega sidje duh Božji, te idući dalje prorokova dokle dodje u Najot u Rami.
Essi tagliarono la testa di lui, lo spogliarono dell'armatura e inviarono queste cose nel paese dei Filistei, girando dovunque per dare il felice annunzio ai templi dei loro idoli e a tutto il popolo
I odsekoše mu glavu, i skidoše oružje s njega, i poslaše u zemlju filistejsku na sve strane da se objavi u kući njegovih lažnih bogova i po narodu.
Poi Assalonne convocò Ioab per mandarlo dal re; ma egli non volle andare da lui; lo convocò una seconda volta, ma Ioab non volle andare
Tada posla Avesalom po Joava da ga pošalje k caru; ali on ne hte doći k njemu; i posla opet drugi put, ali on ne hte doći.
Ma Sallùm figlio di Iabes congiurò contro di lui, lo assalì in Ibleam, lo uccise e regnò al suo posto
I pobuni se na nj Salum, sin Javisov, i ubi ga pred narodom i pogubi ga, i zacari se na njegovo mesto.
«Si è affidato al Signore, lui lo scampi; lo liberi, se è suo amico
Ta, Ti si me izvadio iz utrobe; Ti si me umirio na sisi matere moje.
Allora, accostatisi a lui, lo svegliarono dicendo: «Salvaci, Signore, siamo perduti!
I prikučivši se učenici Njegovi probudiše Ga govoreći: Gospode! Izbavi nas, izgibosmo.
Anche i ladroni crocifissi con lui lo oltraggiavano allo stesso modo
Tako isto i hajduci razapeti s Njim rugahu Mu se.
e scese su di lui lo Spirito Santo in apparenza corporea, come di colomba, e vi fu una voce dal cielo: «Tu sei il mio figlio prediletto, in te mi sono compiaciuto
I sidje na Nj Duh Sveti u telesnom obliku kao golub, i ču se glas s neba govoreći: Ti si Sin moj ljubazni, Ti si po mojoj volji.
Dio nessuno l'ha mai visto: proprio il Figlio unigenito, che è nel seno del Padre, lui lo ha rivelato
Boga niko nije video nikad: Jedinorodni Sin koji je u naručju Očevom, On Ga javi.
E quando i Samaritani giunsero da lui, lo pregarono di fermarsi con loro ed egli vi rimase due giorni
Kad dodjoše, dakle, Samarjani k Njemu, moljahu Ga da bi ostao kod njih; i onde osta dva dana.
Dopo aver compiuto tutto quanto era stato scritto di lui, lo deposero dalla croce e lo misero nel sepolcro
I kad svršiše sve što je pisano za Njega, skinuše Ga s drveta i metnuše u grob.
Paolo volle che partisse con lui, lo prese e lo fece circoncidere per riguardo ai Giudei che si trovavano in quelle regioni; tutti infatti sapevano che suo padre era greco
Ovog namisli Pavle da uzme sa sobom; i uze ga, i obreza Jevreja radi koji behu u onim mestima: jer svi znahu oca njegovog da beše Grk.
Paolo allora scese giù, si gettò su di lui, lo abbracciò e disse: «Non vi turbate; è ancora in vita!
A Pavle sišavši pade na nj, i zagrlivši ga reče: Ne bunite se, jer je duša njegova u njemu.
0.83441805839539s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?